calendar

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     
<< April 2012 >>

categories

archives

スポンサーサイト

0
    この広告は60日以上更新がないブログに表示されております。
    新しい記事を書くことで広告を消すことができます。
    • 2011.12.15 Thursday
    • -
    • -
    • -
    • -
    • by スポンサードリンク

    夜な夜な

    0
       神は公平だが残酷だ。
      スティーブンキングのデスパレーション

      あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。


      第5話トンネルを見た

      めっちゃ泣ける。
      面麻の振りをして夜な夜な走る青年の姿を見てマジで泣ける。
      相当好きだったんだろうなー。

      頭がいかれるほど、蛮行に至るほど思いつめる人を尊敬する。
      正直言って、面麻が泣くより、ああやって現実の人が蛮行に至るほうが、むしろ現実味があって
      泣けてくる。

      辛くて、人に振られて、辛くて、自殺に至る
      大好きだった人が死んで、辛くて頭が焼けるようで

      自ら命を絶つ行為は、非常に愚かなことだ。
      だが、そうなる人の気持ちを、経験せずにそう思う資格なんて人には無い。

      ベトナムでは女性の喫煙行為が不良であるとみなされる。
      前にベトナム人女性の有名人歌手にロッテリアの前でタバコを吸っていた。
      それについて非常に軽蔑した’目で見ていたが
      どうしても、俺には人の勝手だと思ってしまう。

      そりゃ、俺が国家の経済を支える仕事をしているんなら
      言うんだろうけど、人の勝手だからな。

      他人の健康に気をつけるくらい、俺には器量も大きくは無い。
      きっと、人にタバコは良くないといえるようになるのはきっと
      もっと先なんだろう。



      恋とベトナム語

      0
        最近ようやくあの人のことを忘れれるようになってきた。
        一時期は辛くて夜も眠れない日が続いた。
        ようやくあの人から貰ったメールを消せるようになった。
        でも、未だにクリスマスのあの日のメールを消すことは出来ない。
        きっともうすぐ僕の中からあの人は消えていく。
        世界でもっとも愛しい人から、他人へと変貌を遂げる。
        それが悲しい。けど、きっとそれが一番いい。
        ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

        最近ベトナム語が分かる様になってきた。
        勉強もはかどる。頑張れば頑張った分だけ日常生活も楽になるし
        仕事にも応用が利くようになる。
        ベトナム語が出来る日本人は少ないから、自分の価値がどんどん上がっていくのが分かる。
        今の僕にはもはやベトナム語しかない。
        金もなければ、建築の学もない。
        そのベトナム語も学生には勝てない。
        でも両方とも分かる人間になれればここではきっと重宝される。
        今は頑張ろう。きっといい日が来る。
        ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー



        思い出の曲

        0
           思い出の曲
          誰にだってそういうものがあると思う。

          私にとっての思い出の曲は、大事マンブラザーズのそれが大事とFiona FungのProud Of You

          どちらも私にとっては捨てがたく、非常に思い入れのある曲である。

          大事マンブラザーズはとある先輩がカラオケで入れた曲でした。
          結局私がその先輩の持ち曲から私の持ち曲として奪いとったのですが

          その先輩が繰り返しの部分でサークル仲間にマイクを回しながら歌わなければ
          私は未だにカラオケでみんなで歌うということをしなかったでしょう。

          こうやって盛り上げたり、みんなを参加させたりするんだなって
          学んだ一曲でした。

          Proud Of Youは大事な人の着信の曲でした。
          何度もあの曲を聴きました。

          聴く度になんていう題名の曲なんだろうと考えるようになりましたが
          結局その題名が分かったのはだいぶ後でした。

          何から後って、全て終わってから後でした。

          聴いてみると、あの子がメールで送ってきたあの内容はこういう意味だったんだなーとか
          だからそういうことを言っていたんだなって納得します。

          この曲を聴くと自然と涙が出ます。
          本当いい思い出です。

          男は辛いよー

          0
             寂しくて、未だに涙が出ます。

            もう逢えないのか、もう彼女のあの笑顔を見れないのかと
            涙が出ます。

            クリスマスの日、あの子は本当に美しかった。
            思い出に浸り、乗り越えられず、へたれな自分が毎日鏡に映っています。

            何でいつも主人公になれないんだろうと
            これでは常に脇役、我慢して、アニメや漫画の後半ではあまり出てこないキャラを演じているような
            錯覚を覚えます。


            自然と、あの子が来るのを待っていた場所で、来るはずも無いあの子を待っていたり
            ぼーっと、空を見て、不意に涙が出てきたり

            昼休み泣いて
            仕事の後泣いて寝ました。

            一杯寝ると、少しすっきりして
            自分が自分を主人公に出来なくてどうする
            って思えるようになった。

            本当、恋愛って辛いんだな
            知らなかったよ。

            俺って一途だったんだな、知らなかったよ。

            990円のしゃぶしゃぶ、イタリア人とナポレオン、ニュージーランド

            0
              2011年2月23日
              僕が個人的に提携している会社から割引チケットが発行されています。
              住所は東京都武蔵野市吉祥寺本町2-20-12 吉祥寺MUビル2F
              あと残り1日と19時間限定で手に入るみたいです。

              ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
              昨日イタリア人とナポレオンについて話し合いました。
              実は僕はナポレオンが大好きで、結構調べたりもしたのですが
              やはりヨーロピアンにとって彼は悪魔のような存在のようです。
              この議論になる前に、カダフィいについても少し話をしていて
              彼は狂っているという表現をしましたが
              ナポレオンについても彼は狂っているとはっきり言いました。
              僕もナポレオンの時代に生きて、日本から彼の情報を掴んでいれば
              もしかしたら狂っていると感じたのかもしれない。
              時間が人の感覚を麻痺させる。歴史の本に書かれた時点で現実とは遠い空物語のように
              僕は感じていたのも知れない。

              ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
              下記CNN Studentより

              Kよニュージーランドやばいっすよ。

              前から海賊っていたと思うんだけど、彼らが日本で表面化したのはここ2-3年のような気がする。それまではそんな頻繁にニュースに出なかった気がするんだが、気のせいなのだろうか。
              ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

              下記のブログもよろしくお願いいたします!

              HSBC完成、リビア、ロシアの強硬

              0
                 HSBCの銀行が完全に完成した。
                続いてネットバンキングだ。しかしこれまた5日間くらいかかる模様。
                HSBCのいいところはドルを引き出す際、パスポートをただ見せればいいだけということだ。
                これでレートに左右されること無く引き出すことが出来る。
                今後が楽しみ。この一ヶ月を乗り越えれば、きっと楽な時期が来ると信じている。
                正直、私の親戚、友達、家族が読んでいるあのメインのブログにかけないことが一杯ある。
                それほどこの2ヶ月は激動の月だった。
                きっと明日はよくなる。そう信じて今日もベトナムで生きている。
                ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

                今リビア大変だな。
                軍部が力を持って、それに立ち向かうにはそれなりの覚悟と勇気が必要なのだな
                そんなことを分からせてくれるニュースがこれ
                アウンサンスーチーはすごかったんだろうな。まだよくは知らないけど。
                上記はカダフィについてのウィキペディア情報なかなかガッツのあるやつだ。
                ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
                下記2月22日のニュースで英会話のニュース。
                ロシアの強硬。
                戦争の形は違えど、やってることは昔からは変わらない。
                領土争いだ。
                新天地に人を送り込み、駐屯させて、人数を増やす。そうすれば
                その人達のと地となる。
                今の日本ではきっとこの4つの島はおろか、竹島も尖閣諸島も守ることは
                できないだろう。
                これからは、より本能的なレベルで領土を争う時代。
                血で、血を増やし領土を奪う時代だ。
                私の見える日本の今後は下記のとおりだ

                人口が減って働き手が減る。
                外国人を国内に増やし、働き手を保持
                在日外国人の増加
                純血の減少
                ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー



                HSBC、 投資予定、 探偵

                0
                  HSBCの銀行口座がようやくできた。
                  最初、これが届いたとき、そういや暗証番号を決めてないことに気づき、焦った。
                  おい、これどうやって引き出すねん!ってことで、HSBCのATMに行く。
                  カードを差し込んでみると、PINを要求された。

                  HSBCのオフィスで、PINの事を聞くと、どうやらのちにまた送られてくるとのこと。
                  口座が適正に動くようになったら、インターネットバンキングに登録するつもりだ。
                  そして、夢の定期預金だ!HSBCのベトナムドンでの定期預金の利率は恐ろしく高い。
                  一ヶ月でも利率はなんと11.89%(2011年2月16日データ)そっから12ヶ月の12で割って
                  計算される。要するにこういうこと以下計算
                  10.000.000VND×11.89%=1.189.000
                  1.189.000÷12=99.083VND
                  5万円くらい一ヶ月預ければ、500円くらい儲かる計算だ。
                  もはや、日本で定期預金なんぞやってらんねー

                  ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
                  私の予定では、定期預金から国債、ベトナム株、ミャンマー株へと移り変わる予定。
                  金投資はまだ先の話だな。早く給料を上げたいぜ。

                  ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
                  ベトナムのローカル企業には探偵がいるらしい。
                  企業内で全員の携帯電話を盗聴する輩までいるらしい。
                  あくまでも噂だが、ありえる話だ。

                  下記のブログもよろしくお願いいたします!


                  デモが多い、中国のGDP、島国意識と大陸意識

                  0
                     最近のCNNをみて思ったことなのだが、他国のデモのなんと多いこと。
                    警察と民間が衝突することも多々ある。
                    今は中東が特にすごい。あれ見て思ったが、そのたびに国の経済活動が止まるんじゃないのか?
                    それでも国として成り立つ彼らはすごい!
                    日本も確かにデモ活動は存在するが、そこまで大きなデモ活動はない(と思う)
                    安定して生産し続ける日本は、やっぱり好きだなー。

                    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー-ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
                    中国が日本の経済を超えた!なんてのは、昔から眼に見えている。


                    2007年データで申し訳ないが、この時期で既に中国の人口は日本の10倍である。
                    むしろ、日本のほうがGDPが高かったことが自体がおかしい。
                    アメリカの経済を15年以内に中国が超えるなんていってる人もあるらしいが
                    華僑を含んだ中国人の生産能力はどれだけあるのか気になる。
                    既に超えてるんじゃないか?
                    華僑の方々が中国に対してどういった意識を持っているのかによる。
                    もし、自国意識を持っているならば、僕らが想像するよりずっと強力な大国なのだろう。

                    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
                    HCMCに住んでいれば、日本人がどれだけ外に出たがらないのかが嫌でも分かるだろう。
                    HCMCにおける中国人は約15万人、韓国人は約8万人、日本人においてはたったの5千人である。
                    島国と大陸に住むもので決定的に違うのは、他国に対する意識である。
                    ホーチミン人文社会大学にかよる私の友人のクラスには
                    日本人1人に対して、韓国人が10人という
                    他国に対する意識が違うと言語に対する意識も変わってくる。
                    言語を学び何をするのかが明確になってくる。
                    日本人が英語を学んだ場合、忘れるか、海外で働くかどちらかだろう。
                    中国人が英語を学んだ場合。既に欧米へ進出している親戚の手伝いに行くとか既に意識のレベルが上へいっている。
                    大陸ということは、国境があり、いざこざが存在する。このいざこざが、国民の意識改革に
                    一役買っている。

                    円高の今がチャンス、他国とのいざこざが多い今がチャンス
                    日本の学生はもっと海外へ出るべき。
                    さもなければ、将来クラスには日本人がいなくなってしまうかもしれない。


                    いろんな人に会う、ベトナム証券口座、翻訳

                    0
                       外に眼を向けることにした。
                      ひとつの橋を見続けていても、結局架かることのない橋ならいっそ違う構造物を見たほうがいい。
                      そう思えている今。

                      正直辛すぎて、精神が耐えれそうにありません。
                      会社も意味不明に給料の滞納
                      恋愛では勝手に浮気相手にされた。

                      もはや、どうでもいい。
                      疲れた。ひとつのことではなく、様々なことに手をつけることで
                      私は今まで自分のアイデンティティを保ってきた。
                      最強のジェネラリストを目指すために。

                      いろんな人に会うぞー。
                      ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

                      ベトナムから合法的に資金を持ち出す方法を知った。
                      ヒントは証券だ。
                      勉強するぞー

                      ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

                      最近違うNGO団体の翻訳を開始した。
                      期限ぎりぎり。やべー

                      ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー






                      上流工程、投資家、カンボジアNGO法

                      0
                        金と知識があると、世の中いろいろ有利に動くことがある。
                        それがベトナムに来て明確に分かるようになった。

                        投資家、彼らがなぜ力を持つのか。
                        結局のところ、彼らがもっとも上流にいるからだ。

                        彼らが上から下へお金を落とし、受け皿は小さくとも、下のものは必死でそれに食いつく。
                        下のものは必死で拾おうとするために、時間、お金、ストレスに耐えなければならない。

                        お客様を相手にする場合、どうしてもフェアなゲームはできない。
                        1次請けから2次請けへ
                        2次請けから3次請けへ

                        上でお金を受け取り、流されていく。
                        上流に行かねばならない。

                        ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

                        ベトナムでいくつか投資を考えている。
                        投資ではないかもしれないが、定期預金
                        ベトナムではないがミャンマー株
                        ベトナム株

                        ベトナムの定期預金の金利は異常に高い。
                        一ヶ月でも5−6%くらいある。調べてやるしかない。

                        ミャンマーは現在5000万人の人口を持つ軍事国家だ。
                        今後この国に進出する企業は多いだろう。
                        軍事国家が崩壊したとき、繊維系の企業がわんさか押し寄せる。

                        ベトナム株、調査中

                        ベトナムは珍しく、直接金の延べ棒を購入することができる国だ。
                        グラム単位から買うことが可能。
                        やり方によっては非常に面白いことができそうだ。
                        ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

                        ようやく、カンボジアNGO法の和訳が完了した。
                        正直翻訳と呼べるものではなかった。
                        でも、私が一番上流工程を担当したので、あとは他のスタッフの方々が立派な翻訳にしていただけることを願う。

                        ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー


                        | 1/20PAGES | >>